x-tractor collaborates with other collective structures from here and elsewhere in various ways: Organizing events, inviting and hosting artists from abroad and co-producing artistic projects with other associations or collectives.
Lingo Bingo – Kiez interventions

x-tractor supports Lingo Bingo activities. Some members of x-tractor are taking an active role in Lingo Bingo project.
Lingo Bingo is a participatory urban project that aims to bring communities together through language games. Video, stop motion, live projection , street art, performance, and improvization combined create an educational, socially engaged, and in situ repertoire of contemporary language games. LingoBingo sees language diversity in multicultural cities as a resource to be cultivated and not a barrier or problem to be solved. Valued languages tend to be European; less valued languages are spoken by immigrant communities. Celebrating the diversity of languages that inhabit our cities and opening spaces for collective and participatory learning can offer a more equal and out of the box dialogue between city dwellers.
RAVE – Reading-Concert
Rave was originally commissioned by Emma lab’ (an association promoting German language and culture in Corsica) for a reading-concert as part of the Lektos festival in Bastia, Corsica.
Blandine Casen and Traum_A (x-tractor) worked on composing a text evoking the Berlin music scene of the 90s, based on excerpts from various works (novel, essay and interview book). The text was then adapted and translated into French.
In Corsica, a french reader (Cécile Casen), a DJ (Pierre-Yves Bonniau) and a performer (Caroline Savi / cie la flux) took up the text to offer a musical performance interpretation.
The reading-concert was first presented as part of the Lektos festival in Bastia, and later again as part of the Emma lab’ festival in Balagne.
The project has been supported by the bürgerfonds.
Given the positive and enthusiastic response from the public, the two associations (French and German) plan to continue their collaboration and work on a live show including a musical creation and a performance bringing together artists living in France and Germany. So… Work in Progress !
Excerpt of the reading concert “RAVE” in Bastia, Corsica, juli 2023
Contribution to the publication of the collective “la fêlure”
Carolina Gomez, Traum_A and Blandine Casen took part in the publication “la petite publi #4” of la fêlure with 2 contributions: a game and a text accompanied by an illustration. La petite publi #4 is a small booklet printed in risography. 250 copies were printed in March 2023.


more about la fêlure
Hosting and presenting the performances and exhibition of Nadia Granados
Juli 2022, x-tractor hosts Nadia Granados for the presentation of two performances “Colombianización” and “La Fulminante” and organized the exhibition “colombianización”.
Nadia Granados is currently one of the most outstanding artists within the Latin American activist performance scene. They artistic practice questions the manipulation strategies that exist behind the different systems of representation that circulate in the mass media, making a direct critique of these structures of symbolic power through music, performances, and audiovisual resources. Winner of the XI Luis Caballero Award in 2022.

Hosting of the feminist performance collectiv “la fêlure”
x-tractor hosts la felure for the adaptation of the performance “hystérie”.
An initial collaboration began before the residency with the translation of the performance texts. Traum_A and Blandine Casen, both linguists and translators, one a native German speaker, the other a native French speaker, were involved in the project.
Together with S.C.E.N.E.5, x-tractor was in charge of all executive production for the duration of the project. They used their contacts in Berlin to find a place of residence (Wiesenburg), accommodation, a cook, and took care of the transport of the artists and the equipment…
The members of x-tractor were also called in to provide an outside perspective on this new creation/adaptation. Finally, x-tractor was responsible for promoting the artistic work in Berlin. The association informed and invited a wide audience to the two performances organised in Wiesenburg. Both were very well received.
Projects / Label / Partners / Friends
KALMAT
BLOG RECORDLABEL
LAGRIMAS
TRAUM-A
PARATAXIA
SOME LINKS
DOWNLOAD
SOME FLYERS
MIXELANEA
CHONTADURO´S DANCE
1307
KANNIBAL FEST
BOGOTRAX
DAVILA
LA HIERBA KANA